(Programa e reservacions: de veire a l'onglet "Universitat occitana d'estiu)
Podètz aderir e pagar vòstre escotisson en linha en clican sul boton çai jos.
Per veire lo diaporama de l'UOE de 2023, anar sus l'onglet "Universitat occitana d'estiu"
Un article sus lo blòg Escambis en oc : aqui
La vidèo del diluns 11 de matin : Carta blanca a Clément Lacroix e taula redonda sus la transmission de la lenga es aqui
Es en 1972 que se debanèt a Montpelhièr la primièra Universitat Occitana d’Estiu organizada per l’IEO.
Dempuèi 50 ans, l’UOE es demorada un luòc de rencontres e d’escambis per l’occitanisme. Segur que en 50 ans los contèxtes politics, economics e socials an variat e de còps, fòrça cambiat. Pensatz al trebolament del paisatge economic produch per la mondializacion dels escambis, la desindustrializacion...
Çò qu’a pas gaire cambiat, es la dificultat de promòure e transmetre nòstra lenga.
Las diferentas còlas de la MARPOC, organizatritz de l’UOE dempuèi 1983, se son totjorn esfòrçada d’acompanhar las soscadissas a l’entorn dels enjòcs de la lenga e de la cultura occitana, en partejar a un public larg los trabals especializats en domèni occitan.
Uèi, se la question culturala demòra al còr de nòstres pensaments podèm pas ignorar la question environamentala dont sentissèm plan que pòt tocar d’un biais important l’avenidor de nòstre territòri e d’aquí, la vida vidanta de nòstres conciutadans. E i a urgéncia nos dison de scientifiques dont los del GIEC.
Mas, d’unes diràn: per qué ligar urgéncia climatica e urgéncia lingüistica?
Primièr, aquelas urgéncias son pas de plaçar al meteis nivèl: l’una amenaça de tocar de personas dins son existéncia, l’autra concernís de grops dins sas praticas culturalas.
Pasmens, per qué promòure une lenga se aquela es pas en presa ambe nòstra actualitat, se pòt pas dire nòstre quotidian, nòstras paurs, nòstras jòias, nòstras luchas?
Es tanben aquel ligam qu’avèm causit de questionar; quines ligams, uèi, entre las revendications per l’environa e aquelas per la lenga?
Las lengas de França son marcadas dins l’inventari de las lengas pròchas de desaparéisser; e la situacion se melhora gaire ambe la quasi desaparicion dels locutors naturals e las empachas fachas per l’ensenhament. Cossí imaginar la subrevida se la transmission se fa pas plus? I a donc urgéncia, es pas pus de demostrar. Aurem l’escasénça, dins aquelas jornadas de questionar d’iniciativas en favor de la revitalizacion de nòstra lenga e de nòstra cultura.
Lo rescaufament climatic amenaça de tocar nòstre territòri de mantuns biais e en consequéncias l’activitat economica, agricòla, toristica, ... Las causas d’aquel rescaufament climatic son ara conegudas: son ligada a nòstre biais de viure (subretot en occident), de produre, de consomar, de se noirrir, de se desplaçar. Aquí tanben, i a urgéncia de questionar mas encara mai de cambiar de dralha devers mai de sobrietat.
Per acabar, citarai aquel passatge legit dins la presentacion de «Pour que vivent nos langues»:
«Le parallèle avec l’éffondrement de la biodiversité n’est pas qu’une simple image: il existe un lien étroit entre un monde riche de ses écosystèmes complexes et une humanité riche de la variété de ses langues et de ses cultures. Urgence écologique et urgence culturelle sont les deux faces d’un seul et même défi: quel monde voulons nous demain pour nos enfants?»
Dirai pas mièlh!
Es de totas aquelas interrogacions que l’Universitat Occitana d’Estiu es portaira ongan.
MEFI : Cambiaments de programa UOE 2021 !
- La serada del dimarç 13 de julhet a l'entorn dels animals totemics començarà a 18h15 amb la representacion de TOTEMIADE del Théâtre des Origines :
Conte moderne et farfelu qui se transforme en fresque mystérieuse et carnavalesque sur le Patrimoine Totémique.
Le Théâtre des Origines propose la valorisation, la transmission et l'actualisation d'éléments faisant appel aux rituels festifs : les Totems et s’'intéresse tout particulièrement au Patrimoine Culturel Immatériel par le fondement même de sa recherche artistique.
Ecrit par Claude Alranq, interprété par Anna Wasniowska et Marie Gaspa.
Entresenhas aqui
La serada contunharà a l'entorn d'un repais freg defòra animat per una "tchatche totémique" a l'entorn de 19h e s'acabarà a partir de 21h amb lo concèrt/balèti de Canto lou.
- Lo diluns 12 de julhet a 11 oras, Alice Champollion podrà fin finala pas èsser presenta, vos prepausarem la difusion d'un reportatge de Tè Vé Oc a l'entorn de la Corsa Camarguenca, e presentacion per Lisa Gròs d'aqueste espòrt tradicional emblematic de la region !
ÒME / ANIMAL :
Quina evolucion des las relacions ?
En presencial a l'ostal diocesan de Nimes
Voir l'onglet à gauche : UOE 2021
ESSER OCCITAN DEMAN ?
ÊTRE OCCITAN DEMAIN ?
En version digitala
INFORMACIONS PRACTICAS :
Site internet : https://www.ieo30.org/marpoc
Contacte : marpoc30@gmail.com
Tèl : 04 66 76 19 09 / 06 32 19 92 67
MARPOC : 4 rue Ferdinand Pelloutier -30900 Nimes
Cada jorn sus RLO, emission especiala dempuèi l'UOE de Nimes, en dirècte e sus Facebook, de 11h a 13h : l'ombreta d'estiu !
Maison pour l'Animation et la Recherche Populaire Occitane
L'associacion a per tòca d'assegurar la promocion e la continuitat de la cultura e de la lenga occitanas.
Cette association propose des cours d'occitan, l'université occitane d'été, des colloques, des conférences, des spectacles et des concerts, expositions peinture et édite la collection "Mar e Mont" (occitan/français) et "documents".
Adhésion pour l'année : 15 euros.
COMPOSITION DU BUREAU:
Estelle Mazodier et Patric Lapierre: co-présidents;
Valérie Payre et Christine Garidel: secrétaires;
Michèle Lapierre: trésorière;
Adresse |
Horaires |
Siège CAIRE D’ÒC 4 rue Fernand Pelloutier (derrière Carré d’Art) 30900 NÎMES Tel. 04 66 76 19 09 MOB. 06 32 19 92 67
|
Lundi de 14h à 18h Mardi de 15h à 19h Mercredi de 15h à 19h Autres jours sur RDV |
La M.A.R.P.OC es una associacion culturala lei de 1901
Elle est aidée par les collectivités :
MAIRIE DE NÎMES
CONSEIL GENERAL DU GARD
OPLO
Autres donateurs;