Jòrgi Gròs
Un jorn, un « ai ! Qu ? »
En 2005, Jòrgi Gròs tenguèt l'escomesa de menar au bot dos pretzfachs.
Un, de revirar seguent lei règlas numericas leis adaptacions en francés dei 543 Haïku de l'antologia d'un poèma cort japonés de Corina Atlan e Zéno Blanu (NRF en 2004) per interest personau.
Dos, d'entamenar e d'acabar lo projècte « Un jorn, un ai ! Qu ? », ven a dire de trobar un poèma cort (5, 7 e 5 sillabas) cada jorn.
Lo tot es d'ara en avant realizat. Aquí sei 365 mini tèxts, rebats dau temps escoladís e marcat de còps que i a d'amaresa, de tendresa, o d'umor coma la vida jornadièira.
En 2005, Georges Gros tint le pari de mener à bien deux projets.
Un, de traduire suivant les règles numériques les adaptations en français de 543 Haïkus de l'Anthologie d'un poème court japonais de Corinne Atlan et Zéno Bianu (NRF en 2004) par intérêt personnel.
Deux, d'entamer et d'achever le projet « un jour, un ai ! Qu ? » c'est à dire de trouver un poème court (5, 7 et 5 syllabes) chaque jour.
Le tout est désormais réalisé. Voici ses 365 mini textes, reflets du temps qui s'écoule et marqué parfois d'amertume, de tendresse ou d'humour comme la vie quotidienne.
Qualques exemples !
Retorn Retour
La chòta plora La chouette en pleurs
a l'òrle de la ciutat à la lisière de la ville
dins sa solesa dans sa solitude
Sòmis Rêves
Dins lei nuèchs sens sòm Aux nuits sans sommeil
corsege lei fantaumas je poursuis tous les fantômes
endormidoiras qui m'endormiraient
Tubèia Fumée
Mon fuòc reguinha Mon feu se révolte
« Un brieu que m'atudas pas ! « Depuis que tu ne m'allumes pas !
Tè ! Un fumaràs ! » Tiens ! Je t'enfumerai ! »